後宮佳麗三千東香小說
❶ 後宮三千佳麗 本宮只取一瓢什麼意思
這句話在美人裊裊創作的網路小說《我的後宮三千佳麗》簡介中有用到:
「一個現代強勢女,一不小心成為了古代育人山莊莊主的女兒。花痴的本性,帥哥的時代,看的女主是眼花繚亂。自由戀愛,青梅竹馬,仇家相戀,政策聯姻。自以為是多情,卻怎料多情只因未有情,當看到他的第一眼,她便下定決心後宮三千佳麗又何用,本宮只取一瓢飲,看腹黑女如何用…」
其原句應該是「弱水三千隻取一瓢」,源起佛經中的一則故事,警醒人們「在一生中可能會遇到很多美好的東西,但只要用心好好把握住其中的一樣就足夠了」。
此處理解:雖然自己有很多「佳麗」,但是只會寵愛自己覺得最好的那些人。
【故事】
佛祖在菩提樹下問一人:「在世俗的眼中,你有錢、有勢、有一個疼愛自己的妻子,你為什麼還不快樂呢?」此人答曰:「正因為如此,我才不知道該如何取捨。」佛祖笑笑說:「我給你講一個故事吧。某日,一遊客就要因口渴而死,佛祖憐憫,置一湖於此人面前,但此人滴水未進。佛祖好生奇怪,問之原因。答曰:湖水甚多,而我的肚子又這么小,既然一口氣不能將它喝完,那麼不如一口都不喝。」講到這里,佛祖露出了燦爛的笑容,對那個不開心的人說:「你記住,你在一生中可能會遇到很多美好的東西,但只要用心好好把握住其中的一樣就足夠了。弱水有三千,只需取一瓢飲。」
【引用】
《紅樓夢》中賈寶玉借用此典表示對林黛玉的喜愛:「任憑弱水三千,我只取一瓢飲。」
近代詩人蘇曼殊的《碎簪記》,裡面有段對白:余曰:然則二美並愛之矣。庄湜復嘆曰:君思『弱水三千』之意,當知吾心。又問:然君意屬誰先?余曰:淑芳。
【詞源】
「若水三千」:《西遊記》第二十二回「三藏不忘本 四聖試禪心」中「八百流沙界,三千弱水深,鵝毛飄不起,蘆花定底沉。」,用於描述流沙河的險要。
「一瓢飲」:《論語·雍也篇》:「子曰:賢哉!回也。一簞食,一瓢飲,居陋巷……」